Пропоноване довідкове видання становить собою систематизований англо-український
глосарій, спрямований на уніфікацію понятійного апарату у сфері оборони та безпеки. Праця
охоплює понад 2500 спеціалізованих термінів, дефініцій та стандартизованих абревіатур, що
регламентують оперативно-тактичну діяльність, адміністративно-штабні процедури, технічну
експлуатацію озброєння, а також специфіку військово-морських операцій і навігації. Структурна
організація глосарію базується на тематичному принципі інтеграції лексичних масивів, що забезпечує
семантичну точність інтерпретації англомовної професійної лексики відповідно до стандартів НАТО
та протоколів міжнародного співробітництва. Видання має високу практичну значущість для
забезпечення лінгвістичної інтероперабельності та призначене для командного складу Збройних Сил,
слухачів військових академій, штабних офіцерів, військових перекладачів, а також фахівців із
матеріально-технічного забезпечення.
The proposed reference publication is a systematically organized English–Ukrainian glossary
designed to standardize the conceptual and terminological framework within the fields of defense and
security. The work encompasses more than 2,500 specialized terms, definitions, and standardized acronyms
governing operational and tactical activities, administrative and staff procedures, technical maintenance and
operation of military equipment, as well as the specificities of naval operations and navigation.
The glossary is structured according to a thematic principle of lexical integration, ensuring semantic
precision in the interpretation of English-language professional terminology in accordance with NATO
standards and international cooperation protocols. The publication possesses significant practical value in
promoting linguistic interoperability and is intended for military commanders, cadets and students of military
academies, staff officers, military interpreters and translators, as well as logistics and technical support
specialists.