<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>Лекції та відеолекції. Кафедра філософії, біоетики та іноземних мов</title>
<link href="https://repo.odmu.edu.ua:443/xmlui/handle/123456789/1035" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>https://repo.odmu.edu.ua:443/xmlui/handle/123456789/1035</id>
<updated>2026-04-17T18:36:30Z</updated>
<dc:date>2026-04-17T18:36:30Z</dc:date>
<entry>
<title>До питання міжкультурної комунікативної компетенції</title>
<link href="https://repo.odmu.edu.ua:443/xmlui/handle/123456789/7955" rel="alternate"/>
<author>
<name>Самойленко, Т. О.</name>
</author>
<id>https://repo.odmu.edu.ua:443/xmlui/handle/123456789/7955</id>
<updated>2023-04-11T10:59:11Z</updated>
<published>2018-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">До питання міжкультурної комунікативної компетенції
Самойленко, Т. О.
Завданням вищої школи є підготовка кваліфікованих фахівців,&#13;
мовно компетентних, які повинні володіти діловою літературною&#13;
мовою у повсякденній та документальній сфері, мати навички комунікативно виправданого використання особливостей фахової мови.&#13;
Уміння спілкуватись мовою професії сприяє швидкому засвоєнню спеціальних дисциплін, підвищує ефективність праці, допомагає&#13;
орієнтуватися у професійній діяльності та ділових контактах. З огляду на це проблема піднесення рівня мовної грамотності студентів,&#13;
культури професійного мовлення набуває особливої актуальності.
</summary>
<dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>The system of objects in the sphere of health care for levels of rendering medical care</title>
<link href="https://repo.odmu.edu.ua:443/xmlui/handle/123456789/7067" rel="alternate"/>
<author>
<name>Терзи, Е.</name>
</author>
<author>
<name>Terzi, E.</name>
</author>
<id>https://repo.odmu.edu.ua:443/xmlui/handle/123456789/7067</id>
<updated>2025-08-07T08:16:41Z</updated>
<published>2018-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">The system of objects in the sphere of health care for levels of rendering medical care
Терзи, Е.; Terzi, E.
Рассмотрен правовой статус, профиль и направленность учреждений в сфере здравоохранения по уровням оказания медицинской помощи. Основное внимание уделено характеристике объектов вторичной (специализированной) медицинской помощи, таким как: многопрофильные больницы интенсивного лечения, больницы восстановительного (реабилитационного) лечения, планового лечения, хосписы, консультативно-диагностические центры, больницы для оказания медико-социальной помощи и таким объектам третичной (высокоспециализированной) медицинской помощи:&#13;
многопрофильным и специализированным больницам, их отделениям экстренной и планово-консультативной помощи, специализированным диспансерам. Определена особенность функционирования отдельных медицинских учреждений, а именно: хосписа, больниц для оказания медико-социальной помощи; выделены общие признаки медицинских учреждений здравоохранения вторичного уровня; The legal status, profile and direction of institutions in the field of health care according to the levels of medical care is considered. The main attention is given to the characteristics of secondary (specialized) medical aid facilities, such as: multidisciplinary intensive care hospitals, rehabilitation (rehabilitative) treatment hospitals, planned treatment, hospices, consultative diagnostic centers, hospitals for rendering medical and social assistance and such tertiary (highly specialized ) of medical care: multidisciplinary and specialized hospitals, their departments of emergency and planned counseling, specialized dispanseram. The peculiarity of functioning of separate medical institutions, namely: hospice, hospitals for rendering medical and social assistance, is determined; general signs of secondary healthcare facilities are outlined.
</summary>
<dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Результати впровадження експериментальної методики англомовної професійної підготовки майбутніх лікарів</title>
<link href="https://repo.odmu.edu.ua:443/xmlui/handle/123456789/7035" rel="alternate"/>
<author>
<name>Русалкіна, Л. Г.</name>
</author>
<author>
<name>Rusalkina, L. G.</name>
</author>
<author>
<name>Русалкина, Л. Г.</name>
</author>
<id>https://repo.odmu.edu.ua:443/xmlui/handle/123456789/7035</id>
<updated>2023-04-11T12:23:54Z</updated>
<published>2018-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Результати впровадження експериментальної методики англомовної професійної підготовки майбутніх лікарів
Русалкіна, Л. Г.; Rusalkina, L. G.; Русалкина, Л. Г.
У статті з'ясовуєтьс стан англомовної професійної підготовленості майбутніх лікарів після проведення підготовки за експериментальною методикою. Представлено результати педагогічного діагностування досліджуваної  проблеми у межахї освітного процесу медичних закладів вищої освіти.; The state of the English-language professional preparedness / proficiency of the future doctors after the&#13;
 training based on the experimental techniques is revealed in the article. The results of pedagogical diagnostics of&#13;
 the problem under study within the educational process of medical institutions of higher education are presented.&#13;
 Upon completion of the experimental work on the English language training of the future doctors, the&#13;
 controlling testing of the state of their proficiency was made. It was aimed at determining the proficiency levels of&#13;
 the phenomenon under study according to the criteria: lingual, perception- and speech-centred, information- and&#13;
 speech-oriented, reflexive and evaluative with the corresponding indicators. Here are the results obtained&#13;
 according to the criteria of the English professional training targeted to the future doctors. In general, at the final&#13;
 stage of the experiment, the results of the English-language professional preparedness of the future physicians were,&#13;
 as follows: 21.62% of the EG (experimental group) students (10.14% prior to the experimental training course)&#13;
 and 15.13% – the CG (control group) (21.16% prior to the experimental training course) showed the high level&#13;
 (11.18% prior to the experimental training course), 38% demonstrated the sufficient level, 52% of the EG&#13;
 respondents (14,86% prior to the experimental training course) and 25,00% –  the CG (15,13% prior to the&#13;
 experimental training course), 27,70% of the EG students (37,84% prior to the experimental training course) and&#13;
 33,55% of the CG students (38.16% prior to the experimental training course) achieved the satisfactory level,&#13;
 12.16% of the future doctors constituting the EG (37.16% prior to the experimental training course) and 26.32% – &#13;
 the CG (35.53% prior to the experimental training course) demonstrated the low level.&#13;
 Consequently, based on the results obtained, we came to the conclusion on the practicability of introducing&#13;
 the experimental methodology of the English-language professional training targeted to the future doctors in the&#13;
 process of studying at medical institutions of higher education.; В статье выясняется состояние англоязычной профессиональной подготовленности будущих врачей после проведения подготовки по экспериментальной методике.Представлены результаты педагогического диагностирования исследуемой проблемы в рамках образовательного процесса медицинских учреждений высшего образования. По завершении экспериментальной работы по англоязычной профессиональной подготовке будущих врачей  был проведен срез  состояния англоязычной профессиональной подготовленности будущих врачей. Предполагалось определение уровней сформированности исследуемого явления по разработанным критериям: языковой, перцептивно-речевой, информационно-речевое, рефлексионно-оценочный и соответствующими показателями. Приведем полученные результаты &#13;
по данным критериям англоязычной профессиональной подготовленности будущих врачей. В целом, на заключительном этапе эксперимента результаты англоязычной профессиональной подготовленности будущих врачей оказались такими: высокий уровень продемонстрировали 21,62% студентов ЭГ (экспериментальная группа) (было 10,14% )&#13;
и 15,13% – КГ (контрольная группа) (было 11,18%), достаточный уровень показали 38% , 52% респондентов ЭГ&#13;
(14,86%) и 25,00% – КГ (15,13%) на удовлетворительном уровне&#13;
 27,70% студентов ЭГ (было 37,84%) и&#13;
33,55% – КГ (38,16% ) , на низком уровене12,16% будущих врачей ЭГ (было 37,16%) и 26,32% –&#13;
КГ (было 35,53%).&#13;
Итак, на основании полученных результатов приходим к выводу о целесообразности внедрения&#13;
экспериментальной методики англоязычной профессиональной подготовки будущих врачей в&#13;
процессе обучения в медицинских вузах.
</summary>
<dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
